第47章
关灯
小
中
大
屋,处于有意还是无意,都不得而知。
小火苗变成了大火,人们哀号起来,扔下火把、犁头和草叉,开始抢救自己的家。
火烧了三天才差不多扑灭。
这之后,没有人再提这件事。
焦黑的墙壁上再也找不出什么血痕,它也不复出现,就好像一只右手完全抹去了左手留下的字迹。
阿尔伯特贴着窗玻璃,闭上眼慢慢地思忖着。
他也不敢肯定,他是否真的见到了他们,或者那都是从自己的灵魂中钻出来的魅影。
他念着他的名字,试图回想起他的脸,但他的心平静得诡异。
他的存在,再也不能刺痛或激怒它了。
他们都不见了,没人找得到;或者他们成了那些焦黑尸体中的一具,再也无法辨认。
就像脚下这些挤挤挨挨在一起的黑色屋顶,轻薄而脆弱,用手一推就会一个接一个地轰然倒下。
很快,你也会成为这样的尸体。
阿尔伯特隐约听到有人悄悄地在耳边说。
他猛地睁开眼睛,瞳孔里反射着模模糊糊的倒影。
他屏住呼吸,倒退了一步。
他看到了他自己的死亡。
晚风吹在脸上不像前些日子那么刺骨,居然有了一丝暖意。
蜿蜒的泥土小路交错地印着深浅不一的车辙印,坑洼里的积水在夕阳下闪着光。
一个金发的年轻人下了马,敲开了路边低斜的农家小屋。
不一会儿,他挎着一小袋吃的又钻了出来。
他左顾右盼,发现那个姑娘站在河岸上,眺望对面的田野。
他走过去,跟她并肩站立。
“冬天快结束了。
”她低头看了看脚下缓缓的河水。
他观察着她的表情,犹豫片刻,决定还是说说刚才打听到的消息。
“我问了埃默巴赫的消息。
关于那一晚,说法真是混乱……有人发誓说,在大火中看见了一个全身裹在黑披风里的巨大影子,在头顶上沉默地看着他们,然后和浓烟一起消散开去。
” 她撇了撇嘴:“后半句真是胡扯。
” “我有点惊讶。
我们失散以后,这一次你居然没有发疯似的去找他们。
” 她蹲下去捡起几块石头,手臂在空中画了个弧线。
平静的河面溅起一小片一小片水花。
接着她又抛第二次。
“我想退出这个旅程了。
我不想追着要明白一切了。
虽然也有代价,但总不比跟着他们的代价大。
”她大声说。
他瞧着她,吐了口气,有点难以置信:“真厉害的宣言。
我都被你吓着了。
那么你是原谅他们了?” 她瞪了他一眼,似乎对这个字眼不以为然:“不。
我原谅过去的我自己。
” 她大声说,扔出了最后一颗石子,然后离开河岸,跨上马。
“啊,等等。
”他笑了起来,从怀里掏出沉甸甸的、印着火漆印的信,连带信封把它撕碎,抛进了河里。
“走吧。
” 第十一章 残破的石墙下,鲜花生长得枝叶丰茂。
矮牵牛,番红花,嚏根草,三色堇,还有连成一片的玫瑰花丛。
伯恩哈德?沃芬贝格喜欢他手种的这些柔嫩的生命。
将双手深深地埋进湿润温暖的泥土里是何等的快乐,只有这么干过的人才体会得到。
每天黄昏,
小火苗变成了大火,人们哀号起来,扔下火把、犁头和草叉,开始抢救自己的家。
火烧了三天才差不多扑灭。
这之后,没有人再提这件事。
焦黑的墙壁上再也找不出什么血痕,它也不复出现,就好像一只右手完全抹去了左手留下的字迹。
阿尔伯特贴着窗玻璃,闭上眼慢慢地思忖着。
他也不敢肯定,他是否真的见到了他们,或者那都是从自己的灵魂中钻出来的魅影。
他念着他的名字,试图回想起他的脸,但他的心平静得诡异。
他的存在,再也不能刺痛或激怒它了。
他们都不见了,没人找得到;或者他们成了那些焦黑尸体中的一具,再也无法辨认。
就像脚下这些挤挤挨挨在一起的黑色屋顶,轻薄而脆弱,用手一推就会一个接一个地轰然倒下。
很快,你也会成为这样的尸体。
阿尔伯特隐约听到有人悄悄地在耳边说。
他猛地睁开眼睛,瞳孔里反射着模模糊糊的倒影。
他屏住呼吸,倒退了一步。
他看到了他自己的死亡。
晚风吹在脸上不像前些日子那么刺骨,居然有了一丝暖意。
蜿蜒的泥土小路交错地印着深浅不一的车辙印,坑洼里的积水在夕阳下闪着光。
一个金发的年轻人下了马,敲开了路边低斜的农家小屋。
不一会儿,他挎着一小袋吃的又钻了出来。
他左顾右盼,发现那个姑娘站在河岸上,眺望对面的田野。
他走过去,跟她并肩站立。
“冬天快结束了。
”她低头看了看脚下缓缓的河水。
他观察着她的表情,犹豫片刻,决定还是说说刚才打听到的消息。
“我问了埃默巴赫的消息。
关于那一晚,说法真是混乱……有人发誓说,在大火中看见了一个全身裹在黑披风里的巨大影子,在头顶上沉默地看着他们,然后和浓烟一起消散开去。
” 她撇了撇嘴:“后半句真是胡扯。
” “我有点惊讶。
我们失散以后,这一次你居然没有发疯似的去找他们。
” 她蹲下去捡起几块石头,手臂在空中画了个弧线。
平静的河面溅起一小片一小片水花。
接着她又抛第二次。
“我想退出这个旅程了。
我不想追着要明白一切了。
虽然也有代价,但总不比跟着他们的代价大。
”她大声说。
他瞧着她,吐了口气,有点难以置信:“真厉害的宣言。
我都被你吓着了。
那么你是原谅他们了?” 她瞪了他一眼,似乎对这个字眼不以为然:“不。
我原谅过去的我自己。
” 她大声说,扔出了最后一颗石子,然后离开河岸,跨上马。
“啊,等等。
”他笑了起来,从怀里掏出沉甸甸的、印着火漆印的信,连带信封把它撕碎,抛进了河里。
“走吧。
” 第十一章 残破的石墙下,鲜花生长得枝叶丰茂。
矮牵牛,番红花,嚏根草,三色堇,还有连成一片的玫瑰花丛。
伯恩哈德?沃芬贝格喜欢他手种的这些柔嫩的生命。
将双手深深地埋进湿润温暖的泥土里是何等的快乐,只有这么干过的人才体会得到。
每天黄昏,