第47章

关灯
    “您收集笔迹?” 我沉默。

    这一下我已经有了伊尔德·赫尔曼、泽贝格、特拉博和基尔伍德的笔迹。

     “为什么?” “玩玩。

    ”我说。

     “原来如此。

    ”托威尔说,“您也想试试我的吗?” “愿意。

    ” 平台和花园里的灯光,所有的灯,都藏在花束后面。

    它们将奇特的影子照在我们身上。

     “我写什么好?”他问,拿起我递给他的名片和圆珠笔。

     “您就写‘我没有杀害赫尔曼’吧。

    ” 他顺从地写了。

     “我真的没做。

    ” “要是您做了,那您就不会对我讲了。

    ” “对,这倒是。

    ”他像女人似的笑了,“帕斯卡勒穿这身普齐服看上去真可爱,是不是?” “非常可爱。

    ” “我为许多我认识的女人提供衣着方面的咨询服务。

    您不清楚,大多数的女人多么拿不定主意,她们的鉴赏水平多么差。

    昂热拉有品味,帕斯卡勒有品味,可您看一看比安卡吧。

    ” “谁?” “比安卡·法比安。

    她站在她丈夫身旁,在那边。

    老笨蛋,全世界都知道,她不停地骗他,曾经是巴黎‘丽岛’里的一名舞女。

    您就看看那身丝缎的衣服吧,令人作呕!就因为她有个漂亮的胸部,她就相信,她得在每一次社交场合全露出来。

    您看到了那乳头吗?” “不。

    您夸张了点儿。

    ”我说。

     “我一点不夸张!小小的、红红的。

    我两只都看到了。

    喏现在,当她前倾时。

    顺便说一下谋杀。

    如果您找到了一名凶手基尔伍德肯定不是,这位可怜的酒鬼,愿上帝厚待他。

    不过您知道吗,法比安将一大笔里拉汇去了德国,汇到赫尔曼的银行,因为意大利快垮了?” “不,这我不知道。

    ” “它快垮了,但是还没垮。

    法比安急需钱回去。

    我听说,赫尔曼由于英镑的事陷进了支付麻烦。